Ганновер говорит на нижненемецком: экскурсия по городу теперь на нижненемецком языке (01.10.2013)

Ганновер Маркетинг и Туризм ГмбХ

Ганновер говорит на нижненемецком: экскурсия по городу теперь на нижненемецком языке (01.10.2013)

Теперь столицу Нижней Саксонии можно познакомиться на нижнесаксонском диалекте. Как раз к началу каникул компании Hannover Marketing und Tourismus GmbH (HMTG) и Hannover City Tour e.K. впервые предлагают экскурсии по городу на автобусе Hannover-Bus с аудиогидом на нижнесаксонском диалекте.

Экскурсия по городу на двухэтажном автобусе проходит мимо самых красивых достопримечательностей Ганновера.

Центр города, старая ратуша, новая ратуша или рыночный павильон: с пятницы в Ганновере заговорили на диалекте — по крайней мере, в автобусах-кабриолетах, которые несколько раз в день доставляют туристов по маршруту «Hop-on-Hop-off» к достопримечательностям города. Как раз к началу осенних каникул компании HMTG и Hannover City Tour e.K. теперь предлагают в своих автобусах по Ганноверу, помимо немецкого и английского, также аудиогид на нижнесаксонском диалекте. Он приглашает гостей столицы Нижней Саксонии познакомиться с городом в типично северонемецком стиле. «Нижняя Саксония — это федеральная земля, где говорят на нижненемецком диалекте. Даже если столица земли Ганновер известна своим чистым высоконемецким языком, для нас вопрос чести — предложить нашим гостям экскурсию по городу на нижненемецком диалекте», — объясняет Ханс Кристиан Нольте, управляющий директор Hannover Marketing und Tourismus GmbH.

Чтобы сделать прослушивание особенно аутентичным и увлекательным, HMTG поручила перевести и озвучить текст экскурсии по городу эксперту по нижненемецкому языку: Д-р Илка Брюггеманн-Бак является редактором и ведущей программ на нижненемецком языке на радиостанции NDR 1 Нижняя Саксония, она ведет субботнюю вечернюю передачу «Düt un dat op Platt» и является автором серии передач «Hör mal `n beten to». Кроме того, 45-летняя женщина уже участвовала в создании аудиогида на нижненемецком языке для Государственного музея Ганновера.

«В Ганновере есть что посмотреть. Работая над аудиогидом, я узнала много мелких интересных подробностей, о которых раньше не знала. И я думаю, что этот аудиогид на нижненемецком диалекте — отличное предложение не только для приезжих туристов, но и для всех жителей Ганновера, которые, возможно, захотят посмотреть на свой город с другой стороны», — рассказывает Брюггеманн-Бак.

Для аудиогида на нижненемецком языке редактор NDR перевела и озвучила более 60 отдельных фрагментов. В итоге получилось около 40 минут аудиоматериала. «Мне особенно нравится в нижненемецком языке то, что он дает возможность выражать мысли чуть более прямо или придавать им немного больше динамики», — делится Брюггеманн-Бак.

Участники экскурсии по Ганноверу могут сами выбрать, хотят ли они слушать анекдоты на нижненемецком языке о достопримечательностях города без перерывов, то есть в рамках непрерывного маршрута, или же с небольшими остановками, то есть по принципу «Hop-On-Hop-Off»: По крайней мере один из двух ганноверских автобусов отправляется несколько раз в день (в зимний период, начиная с ноября, всегда по средам, пятницам и субботам) от туристического информационного центра на Ernst-August-Platz 8 и делает в общей сложности семь остановок.

Система «Hop-on-Hop-off» позволяет организовать экскурсию по городу индивидуально и гибко. Таким образом, посетители могут свободно выбирать начальную и конечную точки маршрута, садиться и выходить на любой из семи остановок, делать индивидуальные перерывы и продолжать экскурсию позже или с другого места. Остановки следуют одна за другой: у туристического информационного центра на площади Эрнста-Августа, у зоопарка «Эрлибс-Цуо» в Ганновере, у церкви Апостолов (Листер-Майле), у садов Херренхаузера, у Новой ратуши, у Старой ратуши и на северном берегу озера Машзее.

 «Сейчас как раз самое подходящее время, чтобы в золотую осень прокатиться по городу в кабриолете с открытым верхом — и познакомиться с Ганновером на местном диалекте», — советует Нольте.

Билеты на экскурсию с возможностью свободного входа и выхода на один или два дня, а также на эксклюзивный круговой тур можно приобрести как в туристическом информационном центре на площади Эрнста-Августа, так и прямо в автобусе. В зависимости от потребности и спроса ежедневно курсирует один или два автобуса. Автобусы вмещают до 70 человек и оборудованы для людей с ограниченными физическими возможностями.

Двухэтажные автобусы в Ганновере, запущенные в апреле компанией HMTG в сотрудничестве с Hannover City Tour e.K., пользуются большой популярностью: с момента введения новой системы экскурсионных автобусных туров количество участников экскурсий увеличилось более чем вдвое по сравнению с прошлым годом. Большим спросом пользуются также специальные туры, которые охотно заказывают компании и общественные организации.

До начала следующего года планируется внедрить дополнительные аудиогиды, например, на испанском, французском или русском языках.

Дополнительную информацию, а также листовку со всеми подробностями, обзорной картой и расписанием можно найти по адресу www.hannover.de/stadtrundfahrt

На вершину